TRAINING OF THE TRANSLATION OF NEW ENVIRONMENTAL TERMS IN RUSSIAN, ENGLISH AND FRENCH (STUDY-SYNTHESIS) IN THE PROFESSIONAL VOCABULARY

Terminological systems of ecology in English, French, and Russian languages are compared in order to propose ways of preparing ecologists with different levels of language skills to translate texts on environmental issues for professional purposes. Ways of understanding and interpreting resemantized units have been proposed. As Internet technology skills are essential, their role at the pre-translational text analysis is discussed.

Авторы
Avdonina M. , Rudneva M. , Valeeva N. , Zhabo N.
Издательство
IATED
Язык
Английский
Страницы
8421-8427
Статус
Опубликовано
Год
2016
Ключевые слова
translation into Russian; technology of training; environmental terms; neologisms; text analysis
Дата создания
19.10.2018
Дата изменения
19.10.2018
Постоянная ссылка
https://repository.rudn.ru/ru/records/article/record/8031/
Поделиться

Другие записи