CONTROL AND SELF-CONTROL OF PRONUNCIATION IN THE EDUCATIONAL PROCESS ArticleZimarin D.A.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2020. С. 538-545
THE REASONS AND FEATURES FOR A LANGUAGE BARRIER AMONG STUDENTS IN THE PROCESS OF LEARNING A SECOND FOREIGN LANGUAGE ArticleKozarenko O.M., Starostenko A.S.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2020. С. 546-555
INTERCULTURAL COMMUNICATION FROM THE PERSPECTIVE OF TEACHING JAPANESE ArticleKlevenskaya Y.S., Antipova D.A., Batalov A.A.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2020. С. 556-561
INVESTIGATING THE ROLE OF CULTURAL GLOBALIZATION ON YOUTH NATIONAL IDENTITY ArticleTabatabaei SaraFUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2020. С. 57-66
LEARNING FOREIGN LANGUAGES ON THE INSTAGRAM AND TIK-TOK PLATFORMS: PROBLEMS AND PROSPECTS FOR DEVELOPMENT ArticleLukina D.A., Lopteva A.D., Gurova N.A.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2020. С. 575-581
PUBLICISTIC DISCOURSE AS A MEANS OF TEACHING STUDENTS READING AND MONOLOGUE SPEECH IN INTERCONNECTION ArticleSemenenko YanaFUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2020. С. 588-595
LINGUOCULTOROLOGICAL SPECIFICITY OF THE EMOTIONAL CONCEPT "LONELINESS" IN THE BRITISH AND RUSSIAN LANGUAGE PICTURES OF THE WORLD ArticlePtukyan A.R., Volkova Y.A.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 59-65
FORMING ACADEMIC LITERACY: STUDENT CONFERENCE ON INTERCULTURAL TOPICS IN FRENCH AS SECOND FOREIGN LANGUAGE ArticleAvdonina M.Y., Zhabo N.I.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2020. С. 602-608
TRANSLATING LEXICAL GAPS IN ENGLISH AND RUSSIAN PUBLICISTIC DISCOURSE ArticleDemianova P.I., Volkova Y.A.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 66-72
THE NAVY AS AN ELEMENT OF PRESERVING NATIONAL IDENTITY IN THE UK ArticleShkrobtak IgorFUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2020. С. 67-73
LINGUOCULTURAL PROBLEMS OF TRANSLATION OF TIME DESIGNATIONS: FUNCTIONAL ASPECT ArticleSnegirev I.A., Mikryukova S.L.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 73-77
COMMUNICATIVE PERSONALITY IN ROMANTIC DISCOURSE ArticleZagrebelnaya A.S.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2020. С. 74-81
COVID-19 “INFODEMIC”: THE CASE OF THE IBERIAN PENINSULA ArticleKutyrev GeorgyFUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2020. С. 763-771
COMPARISON OF THE PARSING TREES STRUCTURE IN RELATION TO ENGLISH-JAPANESE TRANSLATION ArticleErina E.A., Volkova Y.A.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 78-86
HARANGUE" IN THE PROCESS OF FORMING THE TRANSLATION COMPETENCE FOR THE PROTOCOL OFFICER ArticleChurganova M.D.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 87-95
ПЕРСПЕКТИВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКИ Conference proceedingsПерспективные направления современной лингвистики. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020.
XV ФЕСТИВАЛЬ НАУКИ В МОСКВЕ Conference proceedingsXV Фестиваль науки в Москве. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020.