TELLING AUTHENTIC CHINESE STORIES: A BCG MATRIX ANALYSIS ON CHINA'S INTERNATIONAL EDUCATION PROGRAMMES ArticleYanfeng YueFUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 103-109
BRITISH DIALECTS' IMPACT ON THE NEW ZEALAND ENGLISH FORMATION ArticleKazakova I.E., Borodina A.V., Vetushchenko AnnaFUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2020. С. 105-110
THE ROLE OF PSYCHOLOGICAL ASPECT OF INTERCULTURAL COMMUNICATION IN THE PROCESS OF LEARNING FOREIGN LANGUAGES DURING THE PANDEMIC ArticleSerenko S.R., Stykhina Y.D., Semenenko Y.S.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 110-116
THE STUDY OF FOREIGN LANGUAGE TEACHING IN THE INFORMATION TECHNOLOGY ENVIRONMENT ArticleJiaqi Ma, Na TaFUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 117-126
TYPICAL MISTAKES MADE BY STUDENTS FROM CHINA WHILE MASTERING ENGLISH PRONUNCIATION ArticleSmolkina M.A.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 127-132
NEOLLOGISMS IN THE ENGLISH MASS-MEDIA TEXTS ArticleAyrapetyan A.G., Silanteva A.V., Dushin M.D.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 133-140
FOREIGNIZATION AND DOMESTICATION IN RUSSIAN-ENGLISH LEGAL TRANSLATION ArticleMuravev YuryFUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2020. С. 140-147
THE INCORPORATION OF DIGITAL TECHNOLOGIES IN MULTI-STRATEGIC VOCABULARY ACQUISITION ArticleMyltseva M.V., Orshak A.A., Ovchinnikova O.V.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 148-152
INSTAGRAM AS A PLATFORM FOR DEVELOPING SPEAKING SKILLS OF STUDENTS IN A PRACTICAL ENGLISH LANGUAGE COURSE ArticleChaykovskaya Ekaterina, Sudakova A.V.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 153-162
QUIZLET AS THE WAY OF KNOWLEDGE ASSESSMENT ArticleMyltseva M.V., Pykhtina A.V.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 163-168
TELEGRAM AS A SOCIAL PLATFORM OF DISTANT LEARNING FOR PREPARING STUDENTS FOR THE CAMBRIDGE FIRST EXAM (FCE) ArticleGaranin Konstantin, Sudakova A.V.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 169-177
DIGITAL TECHNOLOGIES IN FOREIGN LANGUAGE TEACHING ArticleYuxuan Sun, Bo ShaoFUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 178-183
ARABISMS IMPACT ON THE SPANISH VOCABULARY FORMATION ArticleZolotareva I.V.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 184-191
LEGAL LANGUAGE AND INTERCULTURAL COMMUNICATION TECHNIQUES IN LAW ArticleAleynikova D.V.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2020. С. 19-24
GENDER ASYMMETRY IN THE ENGLISH PHRASEOLOGY: SOCIOCULTURAL PECULIARITIES ArticleGetman T.M., Stanchulyak T.G.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 200-204
GENDER INCLUSIVE LANGUAGE IN MODERN ENGLISH SPEAKING SOCIETY ArticleTikhonina Dina, Bulyalyaev A.V.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 205-210
THE PROBLEMS OF TRANSLATION AND LOCALISATION OF GENDER MARKERS IN ENGLISH LITERATURE ON THE EXAMPLE OF “THE JUNGLE BOOK” BY R. KIPLING ArticleVashkevich P.S., Aleksandrov K.A., Loikov M.R.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 211-216
THE ASPECTS OF LOCALISATION FROM JAPANESE FOR WESTERN AUDIENCE ON THE EXAMPLE OF VIDEO GAME “XENOBLADE CHRONICLES 2” ArticleAleksandrov K.A.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 217-223
SPECIAL ASPECTS OF HISTORY TEACHING IN SLOVAKIA ArticleVedernikov M.V., Ivanova A.K.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2020. С. 221-227
VERBALIZATION OF EMOTIONS AS A REPRESENTATION COMPONENT OF LINGUISTIC PERSONALITY IN SOCIETY ArticleAkulov N.E., Batalov A.A.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 224-230
FOLKLORE AS A MEANS OF LINGUISTIC ENVIRONMENT FORMING (ON THE EXAMPLES OF NEW ZEALAND AND BRITISH NATIONS) ArticleKazakova I.E., Kurguz A.A., Mezentseva V.A.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 231-240
PSYCHOLINGUISTIC APPROACH TO ADVERTISING DEVELOPMENT IN THE TECH INDUSTRY ArticleMollayev ThomasFUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 248-255
GENDER MARKING IN POLITICS WITHIN THE SCOPE OF LINGUISTICS AND THE CHALLENGES OF GENDER- MARKED SPEECH ArticleLoikov M.R.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 25-31
SOCIO-ECONOMIC IMPACT ON THE NEW ZEALAND ENGLISH DEVELOPMENT ArticleKazakova I.E., Gyrdymova Alena, Denisova R.P.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2020. С. 25-32
THE ROLE OF THE RUSSIAN LANGUAGE IN THE PROCESS OF SOCIAL AND CULTURAL ADAPTATION OF STUDENTS FROM NIGERIA ArticleNikitina A.Y., Gurova N.A.FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. 2021. С. 256-261
ПЕРСПЕКТИВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКИ Conference proceedingsПерспективные направления современной лингвистики. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020.
XV ФЕСТИВАЛЬ НАУКИ В МОСКВЕ Conference proceedingsXV Фестиваль науки в Москве. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020.