Использование фонологического подхода при описании вокалической системы русского языка в условиях русско-испанского языкового контакта

Настоящая статья посвящена описанию вокалических систем разных языков с учетом функционального подхода, основываясь на объективной языковой действительности. На сегодняшний день традиционный подход, используемый учеными-исследователями, постепенно утрачивает способность выявлять эффективные модели фонетико-фонологической системы языка, что значительно отражается на продуктивности и результатах исследований. Стремительное развитие новых направлений науки, эволюция языковой системы и всех её подуровней говорит о необходимости корректировки традиционных принципов описания фонетико-фонологических систем разных языков и предъявляет особые требования к актуальности, продуктивности, адекватности и соответствию таких описаний объективной реальности. В статье приводится анализ системы гласных звуков с фонологической точки зрения - общая классификация гласных звуков через призму фонологической систематики смыслоразличительных оппозиций - с учётом артикуляционной базы языка и современной орфоэпической нормы, также учитываются их изменения в потоке речи, неразрывная связь с консонантизмом и просодической организацией слова. Данная система является более продуктивной и актуальна для решения задач современного языкознания. Апробация вокалической системы русского языка, полученной в рамках скорректированного подхода к описанию систем, проводится в условиях языкового контакта, поскольку проблемы языкового контакта взаимосвязаны с основными задачами теории языка в рамках сравнительно-исторического описания и сопоставления языков. Фонетическая интерференция вместе с иностранным акцентом являются следствием контакта родного и изучаемого языков. Именно фонетическая интерференция, являясь неотъемлемой частью языкового контакта, становится причиной нарушения звуковой стороны языка инофонов. Проанализировав описания вокалических систем испанского и русского языков, выполненных в рамках скорректированного функционального подхода, можно выделить основные черты испанского акцента при произношении русских гласных звуков, а анализ практического материала подтверждает все выделенные черты и демонстрирует высокую эффективность вышеописанного подхода. Результаты настоящей работы могут быть использованы в различных теоретических курсах, а также для создания систем автоматического синтеза и распознавания речи.

The article is devoted to the description of the vocal systems of different languages, considering the functional approach, based on the objective linguistic reality. Today the traditional approach used by research scientists is gradually losing the ability to identify effective models of the phonetic-phonological system of the language, which significantly affects the productivity and research results. The rapid development of new directions of science, the evolution of the language system and all its sublevels indicates the need to adjust the traditional principles of describing phonetic-phonological systems of different languages and imposes special requirements on the relevance, productivity, adequacy and compliance of such descriptions with objective reality. The article analyzes the system of vowels from a phonological point of view - a general classification of vowels through the prism of phonological systematics of meaningful oppositions - considering the articulatory base of the language and the modern orthoepic norm, their changes in the flow of speech, an inextricable connection with consonantism and the prosodic organization of the word. This system is more productive and relevant for solving the problems of modern linguistics. The approbation of the vocal system of the Russian language, obtained within the framework of the corrected approach to the description of systems, is carried out in conditions of language contact, since the problems of language contact are interconnected with the main tasks of the theory of language in the framework of the comparative historical description and comparison of languages. Phonetic interference, together with a foreign accent, is a consequence of the contact between the native language and the target language. Phonetic interference, being an integral part of linguistic contact, causes a violation of the sound side of the language of foreigners. After analyzing the descriptions of the vocal systems of the Spanish and Russian languages, made within the framework of the adjusted functional approach, it is possible to highlight the main features of the Spanish accent in the pronunciation of Russian vowel sounds, and the analysis of the practical material confirms all the selected features and demonstrates the high efficiency of the above approach. The results of this work can be used in various theoretical courses, as well as to create systems for automatic synthesis and speech recognition.

Авторы
Издательство
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования Российский университет дружбы народов (РУДН)
Номер выпуска
4
Язык
Русский
Страницы
1260-1275
Статус
Опубликовано
Том
12
Год
2021
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
phonology; functional approach; vocalism; articulation base; russian language; Spanish language; language contact; phonetic interference; accent; фонология; функциональный подход; вокализм; артикуляционная база; русский язык; испанский язык; языковой контакт; фонетическая интерференция; акцент
Дата создания
19.07.2022
Дата изменения
19.07.2022
Постоянная ссылка
https://repository.rudn.ru/ru/records/article/record/91683/
Поделиться

Другие записи

Бесолова Е.Б., Закаева Б.К., Джиоева В.П., Денисенко А.В., Калинина Ю.М.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования Российский университет дружбы народов (РУДН). Том 12. 2021. С. 1247-1259
Красина Е.А., Рыбинок Е.С.
Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования Российский университет дружбы народов (РУДН). Том 12. 2021. С. 1314-1322