ОСОБЕННОСТИ АВТОРСКОГО ПЕРЕВОДА ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНА ВЛАДИМИРА НАБОКОВА «ОТЧАЯНИЕ» / “DESPAIR”)

Авторы
Лебедев Леонид Владимирович
Издательство
Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова
Язык
Русский
Страницы
82-84
Статус
Опубликовано
Год
2022
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
  • 2 Российская академия народного хозяйства и государственной службы
Ключевые слова
Владимир Набоков; билингвизм; авторский билингвизм; переводчик-билингв; цветообозначающая лексика; Vladimir Nabokov
Дата создания
14.06.2022
Дата изменения
14.06.2022
Постоянная ссылка
https://repository.rudn.ru/ru/records/article/record/83354/
Поделиться

Другие записи

Параскеви Вамвака, Савастенко Роман Андреевич
Медиалингвистика. Язык в координатах массмедиа, этики и права : материалы IV Международной научной конференции. Санкт-Петербург, 9-12 ноября 2020 г. Вып. 7. Медиапапир. 2020. С. 31-35