РУССКАЯ ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ НА ПЕРЕКРЕСТКЕ КУЛЬТУР

Настоящая статья продолжает рассмотрение русской языковой личности в сопоставлении с носителями английского, испанского и французского языков на материале национальных ассоциативных словарей. С этой целью в работе проводится сравнительный анализ ментального словаря русской, английской, испанской и французской языковых личностей. Рассмотрение концептуального центра русского языкового сознания (1988-1997 гг.) позволило выявить доминирующие тенденции и мотивы русского языкового бытия в этот период.

RUSSIAN LANGUAGE PERSONALITY AT THE CROSSROADS CULTURE

This article continues the consideration of the Russian language personality in comparison with the speakers of English, Spanish and French languages on the basis of national associative dictionaries. For this purpose, a comparative analysis of the mental dictionary of Russian, English, Spanish and French linguistic personalities is carried out. Consideration of the conceptual center of the Russian language consciousness (1988-1997) made it possible to identify the dominant tendencies and motives of Russian language existence during this period.

Авторы
Издательство
ООО "МАКС Пресс"
Язык
Русский
Страницы
130-135
Статус
Опубликовано
Год
2019
Организации
  • 1 МГУ имени М.В. Ломоносова
  • 2 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
language consciousness; meaning of the word; concept; associative experiment; языковая личность; сознание; концептуальный центр; понятие; ассоциативный эксперимент
Дата создания
02.11.2020
Дата изменения
02.11.2020
Постоянная ссылка
https://repository.rudn.ru/ru/records/article/record/69620/
Поделиться

Другие записи