Цель исследования заключается в том, чтобы объяснить смысл названия романа египетского писателя Бахи Тахера «Любовь в изгнании». В российском литературоведении прежде не было попыток проанализировать тематику этого произведения, что определяет научную новизну данной статьи. В результате автор доказывает, что любовь известного арабского журналиста левых взглядов и европейской девушки обречена потерпеть фиаско. Виной тому ряд причин: чужеродная атмосфера ссылки, комплекс иностранца, эгоизм, отсутствие духа патриотизма. Пусть изгнание оказывается для обоих спасением, но жить в райском саду не интересно. Баха Тахер намеренно разлучает героев, чтобы они вернулись каждый на свою на родину и начали новую жизнь, полную борьбы за общественные идеалы.
The paper aims to clarify the meaning of the title of the novel “Love in Exile” by the Egyptian writer Bahaa Taher. Themes of this literary work have not been previously analysed in the Russian literary criticism, which constitutes scientific originality of the study. The research findings are as follows: the author proves that love of the famous Arabic left-wing journalist and the European girl was destined to fail due to the following reasons: alien environment, migrant’s complex, egoism, lack of patriotic spirit. Exile is an escape for both of them, but life in paradise is boring. Bahaa Taher deliberately separates his heroes, so they can return to their native country and begin a new life full of struggle for social ideals.