DISCURSO INTERMEDIADO COMO CONTINUUM COGNITIVO EN SU DIMENSIÓN DIALÉCTICA DE LA POTENCIA Y EFECTO

La asociación sinergética e interacción de idiomas y culturas, la interpretación de fenómenos propios de las culturas nacionales en el marco del espacio cognitivo de la traducción desde el punto de vista potencia conceptual – efecto de su manifestación a nivel léxico se examinan en el presente artículo.

Авторы
Издательство
Общество с ограниченной ответственностью "Языки Народов Мира"
Язык
Испанский
Страницы
161-166
Статус
Опубликовано
Год
2018
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
sinergia; culturas nacionales; particularidades específicas culturales y nacionales; traducción; discurso
Дата создания
07.11.2019
Дата изменения
19.03.2021
Постоянная ссылка
https://repository.rudn.ru/ru/records/article/record/52672/
Поделиться

Другие записи

Бобунова А.С.
Гуманитарные чтения "Свободная стихия". Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Севастопольский государственный университет". 2018. С. 181-185
Нотина Е.А.
СОВРЕМЕННАЯ ПАРАДИГМА НАУЧНОГО ЗНАНИЯ: АКТУАЛЬНОСТЬ И ПЕРСПЕКТИВЫ. Общество с ограниченной ответственностью "Языки Народов Мира". 2018. С. 181-185