Поликодовые тексты в аспекте теории мультимодальности

Рассматривается поликодовость коммуникации, обусловленная появлением новых мультимедийных информационно-коммуникативных технологий, массовой компьютеризацией и глобализацией, влияющих на способы кодирования информации. Гетерогенная природа поликодовых текстов анализируется сквозь призму мультимодальных исследований в рамках социальной семиотики, в связи с чем выявляются основные подходы к анализу мультимодального дискурса и его базовые характеристики. Дается обзор мультимодальных исследований, появившихся на рубеже XX и XXI вв., показывающий изменение самого способа восприятия мира: речь и письмо теряют свои центральные позиции, их заменяют другие средства конструирования смыслов. Отмечается, что такие изменения происходят в жанрах не только массовой, но и высокой культуры, что приводит к их смешению. Фиксируется характеризующийся приоритетом визуального кода иконический поворот мультимодальных исследований, сменяющий лингвистический подход. Отмечается вариативность именования рассматриваемых феноменов в зарубежных и отечественных исследованиях: если в первых, поскольку семиотические коды обладают разной модальностью, смешанные тексты, как правило, называют мультимодальными и для их анализа применяется специально разработанный мультимодальный дискурс-анализ, то во вторых, по-прежнему придерживаясь традиции приоритета языкового семиотического кода, чаще говорят о поликодовых текстах.

Polycode texts in the aspect of the multimodality theory

The article studies the polycode of communication, caused by the occurrence of new multimedia information and communication technologies, as well as mass computerization and globalization affecting the ways of information encoding. The heterogeneous nature of polycode texts is analyzed in terms of multimodal research within the framework of social semiotics, therefore, the main approaches to the analysis of multimodal discourse and its basic characteristics are revealed. The authors give an overview of multimodal research appeared at the turn of the 20th and 21st centuries showing the change in the way of the world perception: speech and writing lose their main positions, and they are replaced by other means of constructing meanings. Furthermore, it is noted that such changes occur not only in mass genres but also in high culture, which leads to their mixing. The iconic turn of multimodal research, characterized by the priority of the visual code, becomes fixed and it replaces the linguistic approach. The variability of the naming of the studied phenomena in foreign and Russian studies is noted: if in foreign studies, since the semiotic codes have different modalities, mixed texts are usually called multimodal, and a specially developed multimodal discourse-analysis is used for their analysis, then in the Russian studies, still holding onto the tradition of priority of the linguistic semiotic code, it is more often referred to polycode texts.

Редакторы
-
Издательство
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского"
Номер выпуска
3
Язык
Русский
Страницы
66-78
Статус
Опубликовано
Подразделение
-
Ссылка
-
Номер
-
Том
-
Год
2018
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
поликодовый текст; мультимодальность; социальная семиотика; мультимодальный дискурс-анализ; мультимодальное обучение; polycode text; multimodality; social semiotics; multimodal discourse analysis; Multimodal learning
Дата создания
07.11.2019
Дата изменения
07.11.2019
Постоянная ссылка
https://repository.rudn.ru/ru/records/article/record/50576/