Особенности интерпретации текста судебного решения США

Данная статья посвящена вопросам интерпретации англоязычного текста судебного решения. Цель статьи - рассмотреть возможность интерпретации текста на основе фреймового подхода. Автор анализирует наиболее известные модели понимания текста, обосновывая свой выбор когнитивного подхода к анализу судебного дискурса. В статье предлагается метаязык описания фреймовых слотов, на основе которого предпринимается попытка интерпретации их языковой репрезентации. Материалом исследования послужили тексты судебных решений Апелляционного суда США, которые анализируются с использованием методов лингвистического и фреймового анализа. На основе полученных результатов исследования выдвигается предположение о том, что большую роль в создании дополнительных смыслов играет языковое наполнение модусных слотов аргументативных фреймов судебного дискурса. В статье также делается вывод о том, что ссылка на прецедент, помимо функции правового обоснования, несет еще и оценочную функцию высокой степени уверенности в сообщаемом.

Interpretation Specificity of US Court Opinions

The article focuses on interpretation of English-language texts of court opinions. The author briefly considers existing models of text comprehension, while opting for cognitive approach as the basis for analysis of the judicial discourse. The article provides a meta-language developed as analysis methodology of linguistic means of frames’ representation. US court opinions were used as material for analysis. The author also suggests that linguistic means of modus functions’ representation frequently create additional senses in judicial discourse. The paper concludes that the reference to precedent, in addition to the functions of legal reasoning, performs evaluative function, expressing the meaning of speaker’ high degree confidence in what is being reported.

Авторы
Луцковская Л.Ю.1
Издательство
Российский университет дружбы народов
Номер выпуска
3
Язык
Русский
Страницы
113-121
Статус
Опубликовано
Год
2015
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
судебный дискурс; аргументативные фреймы; языковое наполнение слотов фреймов; интерпретация; метаязык; judicial discourse; argumentative frames; linguistic means of frame slot representation; interpretation; meta-language
Дата создания
02.08.2019
Дата изменения
02.08.2019
Постоянная ссылка
https://repository.rudn.ru/ru/records/article/record/39728/
Поделиться

Другие записи