AN ANALYSIS OF THE TRANSLATION OF OCCASIONAL COLLOCATIONS IN MARINA TSVETAEVA'S WORKS IN ENGLISH
Статья
Иностранные языки: лингвистика и межкультурная коммуникация. Литературоведение. Прикладная лингвистика. Языкознание. 2024. С. 39-40
В статье анализируются испаноязычные зоотопонимы различного происхождения и местоположения. Доказано, что геоимена данной семантической категории присутствуют в рамках всех ареалов распространения испаноязычной топонимической лексики. Приводятся многочисленные примеры. Делаются выводы о различиях в условиях функционирования зоотопонимов и объединяющем их качестве маркера национальной идентичности, характерном для данных языковых единиц во всем мире.