Лексические особенности мужской и женской неформальной вербальной коммуникации в Великобритании и России

Данная статья посвящена особенностям мужского и женского неформального общения представителей британского и российского социума на лексическом уровне. В первой части исследования автор статьи касается вопроса происхождения гендерной лингвистики, останавливаясь на проблемах, поднятых зарубежными и отечественными исследователями в рамках изучения взаимоотношений языка и гендера, которые проявляются в процессе общения. Во второй части статьи дается анализ речевых образцов неформального мужского и женского вербального общения представителей британского и русского социума с точки зрения использования в их речи лексических единиц. автор статьи приходит к выводу, что и между русской и между английской мужской и женской речью существуют гендерные различия, которые, прежде всего, выражаются в использовании стилистически маркированных и эмоционально-оценочных единиц. Автор статьи приходит к выводу, что мужская и женская речь в Британии, по сравнению в русской речью, особо не отличаются друг от друга. В России же между мужеской и женской речью существует четкая дифференциация.

This article is devoted to the peculiarities of male and female informal communication between representatives of British and Russian society at the lexical level. In the first part of the study, the author of the article deals with the question of the origin of gender linguistics, focusing on the problems raised by foreign and domestic researchers in the study of the relationship between language and gender, which manifest themselves in the process of communication. The second part of the article analyzes the speech patterns of informal male and female verbal communication of representatives of British and Russian society from the point of view of the use of lexical units in their speech. the author of the article comes to the conclusion that there are gender differences between Russian and English male and female speech, which, first of all, are expressed in the use of stylistically marked and emotionally-evaluative units. The author of the article comes to the conclusion that male and female speech in Britain, compared to Russian speech, do not differ much from each other. In Russia, there is a clear differentiation between male and female speech.

Авторы
Глазова О.Г. 1 , Бакшеев А.И.2 , Богатырева С.Н.3
Издательство
Компания КноРус
Номер выпуска
6
Язык
Русский
Страницы
275-279
Статус
Опубликовано
Год
2023
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
  • 2 Красноярский государственный медицинский университет им. проф. В.Ф. Войно-Ясенецкого
  • 3 ФГБОУ ВО «Московский государственный университет технологий и управления им. К. Г. Разумовского (Первый казачий университет)»
Ключевые слова
communication; gender; gender linguistics; informal speech; vocabulary; коммуникация; гендер; гендерная лингвистика; неформальная речь; лексика
Дата создания
28.12.2023
Дата изменения
28.12.2023
Постоянная ссылка
https://repository.rudn.ru/ru/records/article/record/103455/
Поделиться

Другие записи