ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ДЕКЛАРАЦИИ В КОНТЕКСТЕ УРОВНЕЙ ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ

В статье рассматриваются уровни эквивалентности перевода на примере перевода декларации. Декларация представляет собой международный документ, который относится к официально-деловому стилю, что, безусловно, учитывается при переводе. Перевод декларации соотносится с пятым уровнем эквивалентности по классификации В. Н. Комиссарова.

PECULIARITIES OF DECLARATION TRANSLATION WITHIN THE LEVELS OF EQUIVALENCY

The article considers the levels of equivalence of translation using the example of translation of the declaration. The declaration is an international document that refers to the official-business style, which is certainly taken into account when translating. The translation of the declaration is correlated with the fifth level of equivalence according to the classification of V. N. Komissarov.

Авторы
Язык
Русский
Страницы
598-604
Статус
Опубликовано
Год
2023
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
equivalence levels; declaration; translation; official-business style; уровни эквивалентности; декларация; перевод; официально-деловой стиль
Цитировать
Поделиться

Другие записи