Тематическая классификация безэквивалентной лексики в двух переводах произведения Садриддина Айни "Воспоминания" ("Ёддоштҳо")

Статья посвящена тематической классификации безэквивалентной лексике в художественном тексте, (на примере произведения С. Айни «Воспоминания»). Данная классификация предполагала разделение всех лексических единиц, отражающих жизнь и быт Средней Азии, на тематические блоки в зависимости от обозначаемого культурно маркированного предмета или явления.

The article is devoted to the thematic classification of non-equivalent vocabulary in a literary text, (on the example of the work of S. Aini “Memories”). This classification assumed the division of all lexical units reflecting the life and everyday life of Central Asia into thematic blocks, depending on the designated culturally marked object or phenomenon.

Издательство
Набережночелнинский государственный педагогический университет
Номер выпуска
1
Язык
Русский
Страницы
13-18
Статус
Опубликовано
Год
2023
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
non-equivalent vocabulary; translation; literary text; thematic classification; S. Aini; безэквивалентная лексика; перевод; художественный текст; тематическая классификация; С. Айни
Дата создания
28.12.2023
Дата изменения
28.12.2023
Постоянная ссылка
https://repository.rudn.ru/ru/records/article/record/102041/
Поделиться

Другие записи

Невзгодина Е.Л., Макарова Л.А.
Вестник Омского университета. Серия: Право. Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского". Том 20. 2023. С. 34-42