РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ФОТИЗМОВ В АНГЛИЙСКИХ ПЕРЕВОДАХ РОМАНОВ В. НАБОКОВА "ДАР" И "КАМЕРА ОБСКУРА" СтатьяКривошлыкова Л.В., Лебедев Л.В.Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. Том 15. 2024. С. 947-962
НОМИНАТИВНОЕ ПОЛЕ КОНЦЕПТУАЛЬНОЙ ДИАДЫ "ЖИЗНЬ - СМЕРТЬ" В ПРОИЗВЕДЕНИИ В. НАБОКОВА "ОТЧАЯНИЕ" СтатьяЛебедев Л.В., Говорова Л.А.Когнитивные исследования языка. 2024. С. 160-163
ЛИНГВОКОГНИТИВНЫЙ АНАЛИЗ ДИСКУРСИВНЫХ СТРАТЕГИЙ ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИХ МИГРАНТОВ (НА МАТЕРИАЛЕ АМЕРИКАНСКОГО МЕДИЙНОГО ДИСКУРСА) СтатьяГоворова Л.А., Лебедев Л.В.Когнитивные исследования языка. 2024. С. 74-77
FREE TRANSLATION OF AN AUTHOR'S TEXT AS A DISCURSIVELY MANIPULATIVE GAME (BASED ON THE NOVEL «CAMERA OBSCURA» / «LAUGHTER IN THE DARK» BY V. NABOKOV) СтатьяLebedev L.V.Грани языка. Грани текста. Грани перевода. 2024. С. 30-31
COGNITIVE COMPETENCES OF THE BILINGUAL AUTHOR AND AUTHOR-TRANSLATOR V. NABOKOV (BASED ON THE WORK “CAMERA OBSCURA” / “LAUGHTER IN THE DARK”) СтатьяLebedev L.V.Когнитивные исследования языка. 2024. С. 240-243
ВОСПРИЯТИЕ И ПЕРЕДАЧА КОЛОРАТИВНОЙ ЛЕКСИКИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ В УСЛОВИЯХ ХУДОЖЕСТВЕННОГО И ИСКУССТВЕННОГО БИЛИНГВИЗМА (НА МАТЕРИАЛЕ РОМАНОВ В. НАБОКОВА) СтатьяЛебедев Л.В.Теоретическая и прикладная лингвистика. Том 9. 2023. С. 61-74
СИМБИОЗ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО И КУЛЬТУРНОГО ПОДХОДОВ ПРИ АНАЛИЗЕ И ПЕРЕВОДЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ТЕКСТА (НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДОВ РЕАЛИЙ В РОМАНЕ В. НАБОКОВА "КАМЕРА ОБСКУРА" / “LAUGHTER IN THE DARK” / "СМЕХ В ТЕМНОТЕ") СтатьяЛебедев Л.В.Филологические науки. Вопросы теории и практики. Том 15. 2022. С. 3664-3671