ФУНКЦИИ И СВОЙСТВА ПЕРЕВОДЧЕСКОГО ПРИМЕЧАНИЯ: СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ (НА МАТЕРИАЛЕ ПЕРЕВОДОВ РОМАНА Н. С. ЛЕСКОВА "СОБОРЯНЕ" НА ФРАНЦУЗСКИЙ И АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫКИ) СтатьяБруффартс Н.С., Лабко В.А., Сорокина Л.С.Вестник славянских культур. 2021. С. 185-198
KОНЦЕПТ "СЛАВА" ЧЕРЕЗ ПРИЗМУ ПЕРСОНАЛИЙ СТРАН ТИХООКЕАНСКОГО АЛЬЯНСА И ВИРТУАЛЬНОЙ ЯЗЫКОВОЙ ЛИЧНОСТИ СтатьяЧеснокова О.С., Радович Мария, Найденова Н.С.ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. НАУЧНЫЕ ДОКЛАДЫ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ. 2020. С. 67-77
ПРЕЦЕДЕНТНЫЕ ИМЕНА В ОДЕ ЛУИСА ДЕ ЛЕОНА "PROFECÍA DEL TAJO" СтатьяГабисония Т.Г., Найденова Н.С.IV Фирсовские чтения. Язык в современных дискурсивных практиках : взгляд молодых ученых. 2019. С. 24-26
ИССЛЕДОВАНИЕ МУЛЬТИМОДАЛЬНОГО ТЕКСТА В АСПЕКТЕ ВИЗУАЛЬНОЙ И АУДИОВИЗУАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ (НА МАТЕРИАЛЕ ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА) СтатьяМельник Я.А., Евсеева А.А., Найденова Н.С.IV Фирсовские чтения. Язык в современных дискурсивных практиках : взгляд молодых ученых. 2019. С. 80-85
БИБЛЕЙСКИЙ ИНТЕРТЕКСТ В РОМАНЕ ХОСЕ РЕВУЭЛЬТАСА "СКОРБЬ ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ" (“EL LUTO HUMANO”) СтатьяНайденова Н.С., Комова Д.Д.Филологические науки. Вопросы теории и практики. Том 12. 2019. С. 77-82
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ТЕКСТ КАК ПАЛИМПСЕСТ: ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА (НА ПРИМЕРЕ ПЕРЕВОДА ПОВЕСТИ Н. С. ЛЕСКОВА «ПОЛУНОЩНИКИ» НА АНГЛИЙСКИЙ И ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫКИ) СтатьяNaydenova N.S., Labko V.A.СИБИРСКИЙ ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ЖУРНАЛ. 2018. С. 264-276
TRANSLATION OF RELIGIOUS EPISTOLARY TEXT FROM RUSSIAN INTO FRENCH: CASE STUDY OF THE SPIRITUAL LIFE AND HOW TO BE ATTUNED TO IT? BY ST. THEOPHAN THE RECLUSE СтатьяNaydenova N.S., Saprykina O.A., Demina I.A.Вестник славянских культур. Том 47. 2018. С. 120-128
ФИГУРЫ ПОВТОРА В ТЕКСТЕ СОВРЕМЕННОЙ ПРОПОВЕДИ И ОСОБЕННОСТИ ИХ ПЕРЕДАЧИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ НА АНГЛИЙСКИЙ И ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫКИ СтатьяНайденова Н.С., Сорокина Л.С.Казанская наука. 2018. С. 7-11
ВЫРАЗИТЕЛЬНЫЕ СРЕДСТВАВ ПРОПОВЕДЯХ СВЯТЕЙШЕГО ПАТРИАРХА КИРИЛЛА ("ПАТРИАРХ КИРИЛЛ. МЫСЛИ НАКАЖДЫЙ ДЕНЬГОДА" / PATRIARCH KIRILL IN HIS OWN WORDS) СтатьяСорокина Л.С., Найденова Н.С.МНСК-2018: материалы 56-й международной научной студенческой конференции. Новосибирск, 22-27 апреля 2018 г.: Иностранные языки. 2018. С. 51-52
СОВРЕМЕННАЯ ЛИНГВИСТИКА В ПОСТСЕКУЛЯРНОЙ ПЕРСПЕКТИВЕ СтатьяНайденова Н.С.Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Лингвистика. Том 22. 2018. С. 988-1000
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ ЭКОНОМИЧЕСКОГО ДИСКУРСА: НОВОСТНЫЕ СООБЩЕНИЯ НА РУССКОМ, АНГЛИЙСКОМ И ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКАХ СтатьяНайденова Н.С., Мурадян А.А.Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. Том 8. 2017. С. 182-187
ОТРАЖЕНИЕ ИСПАНСКОЙ НАЦИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ В РЕКЛАМНОМ ТЕКСТЕ: СЕМИОТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ СтатьяНайденова Н.С.Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2017. С. 74-77
АФРОХРИСТИАНСКИЕ ГИМНОГРАФИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ СтатьяНоманн М., Найденова Н.С.Материалы IV Международной научной конференции "Восточные чтения. Религии. Культуры. Литературы". 2017. С. 198-202
РОМАНСКИЕ ЯЗЫКИ В ТРОПИЧЕСКОЙ АФРИКЕ И ПОСТКОЛОНИАЛЬНОЙ ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ДИСКУРС МонографияСапрыкина О.А., Найденова Н.С.Общество с ограниченной ответственностью «Научно-издательский центр ИНФРА-М». 2017.
КОНЦЕПЦИЯ НЕГРИТЮДА В СОВРЕМЕННЫХ ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ТЕКСТАХ НА ФРАНЦУЗСКОМ И ИСПАНСКОМ ЯЗЫКАХ СтатьяНайденова Н.С.Восток. Афро-Азиатские общества: история и современность. 2017. С. 106-116