EVIDENCE-BASED APPROACHES TO BUILDING ACADEMIC INTEGRITY Article Mashoshina V.S. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 45-56
COLOUR NAMING IN IDIOMS AND ITS IMPACT ON CONNOTATION Article Krasotskaya M.D., Volkova Y.A. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 52-58
INVESTIGATING THE ROLE OF CULTURAL GLOBALIZATION ON YOUTH NATIONAL IDENTITY Article Tabatabaei Sara FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 57-66
LINGUOCULTOROLOGICAL SPECIFICITY OF THE EMOTIONAL CONCEPT "LONELINESS" IN THE BRITISH AND RUSSIAN LANGUAGE PICTURES OF THE WORLD Article Ptukyan A.R., Volkova Y.A. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 59-65
TRANSLATING LEXICAL GAPS IN ENGLISH AND RUSSIAN PUBLICISTIC DISCOURSE Article Demianova P.I., Volkova Y.A. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 66-72
THE NAVY AS AN ELEMENT OF PRESERVING NATIONAL IDENTITY IN THE UK Article Shkrobtak Igor FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 67-73
LINGUOCULTURAL PROBLEMS OF TRANSLATION OF TIME DESIGNATIONS: FUNCTIONAL ASPECT Article Snegirev I.A., Mikryukova S.L. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 73-77
COMMUNICATIVE PERSONALITY IN ROMANTIC DISCOURSE Article Zagrebelnaya A.S. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 74-81
COMPARISON OF THE PARSING TREES STRUCTURE IN RELATION TO ENGLISH-JAPANESE TRANSLATION Article Erina E.A., Volkova Y.A. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 78-86
HARANGUE" IN THE PROCESS OF FORMING THE TRANSLATION COMPETENCE FOR THE PROTOCOL OFFICER Article Churganova M.D. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 87-95
TELLING AUTHENTIC CHINESE STORIES: A BCG MATRIX ANALYSIS ON CHINA'S INTERNATIONAL EDUCATION PROGRAMMES Article Yanfeng Yue FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 103-109
BRITISH DIALECTS' IMPACT ON THE NEW ZEALAND ENGLISH FORMATION Article Kazakova I.E., Borodina A.V., Vetushchenko Anna FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 105-110
THE ROLE OF PSYCHOLOGICAL ASPECT OF INTERCULTURAL COMMUNICATION IN THE PROCESS OF LEARNING FOREIGN LANGUAGES DURING THE PANDEMIC Article Serenko S.R., Stykhina Y.D., Semenenko Y.S. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 110-116
THE STUDY OF FOREIGN LANGUAGE TEACHING IN THE INFORMATION TECHNOLOGY ENVIRONMENT Article Jiaqi Ma, Na Ta FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 117-126
TYPICAL MISTAKES MADE BY STUDENTS FROM CHINA WHILE MASTERING ENGLISH PRONUNCIATION Article Smolkina M.A. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 127-132
NEOLLOGISMS IN THE ENGLISH MASS-MEDIA TEXTS Article Ayrapetyan A.G., Silanteva A.V., Dushin M.D. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 133-140
FOREIGNIZATION AND DOMESTICATION IN RUSSIAN-ENGLISH LEGAL TRANSLATION Article Muravev Yury FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 140-147
THE INCORPORATION OF DIGITAL TECHNOLOGIES IN MULTI-STRATEGIC VOCABULARY ACQUISITION Article Myltseva M.V., Orshak A.A., Ovchinnikova O.V. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 148-152
INSTAGRAM AS A PLATFORM FOR DEVELOPING SPEAKING SKILLS OF STUDENTS IN A PRACTICAL ENGLISH LANGUAGE COURSE Article Chaykovskaya Ekaterina, Sudakova A.V. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 153-162
QUIZLET AS THE WAY OF KNOWLEDGE ASSESSMENT Article Myltseva M.V., Pykhtina A.V. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 163-168
TELEGRAM AS A SOCIAL PLATFORM OF DISTANT LEARNING FOR PREPARING STUDENTS FOR THE CAMBRIDGE FIRST EXAM (FCE) Article Garanin Konstantin, Sudakova A.V. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 169-177
DIGITAL TECHNOLOGIES IN FOREIGN LANGUAGE TEACHING Article Yuxuan Sun, Bo Shao FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 178-183
ARABISMS IMPACT ON THE SPANISH VOCABULARY FORMATION Article Zolotareva I.V. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 184-191
GENDER ASYMMETRY IN THE ENGLISH PHRASEOLOGY: SOCIOCULTURAL PECULIARITIES Article Getman T.M., Stanchulyak T.G. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 200-204
GENDER INCLUSIVE LANGUAGE IN MODERN ENGLISH SPEAKING SOCIETY Article Tikhonina Dina, Bulyalyaev A.V. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 205-210
THE PROBLEMS OF TRANSLATION AND LOCALISATION OF GENDER MARKERS IN ENGLISH LITERATURE ON THE EXAMPLE OF “THE JUNGLE BOOK” BY R. KIPLING Article Vashkevich P.S., Aleksandrov K.A., Loikov M.R. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 211-216
THE ASPECTS OF LOCALISATION FROM JAPANESE FOR WESTERN AUDIENCE ON THE EXAMPLE OF VIDEO GAME “XENOBLADE CHRONICLES 2” Article Aleksandrov K.A. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 217-223
SPECIAL ASPECTS OF HISTORY TEACHING IN SLOVAKIA Article Vedernikov M.V., Ivanova A.K. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 221-227
VERBALIZATION OF EMOTIONS AS A REPRESENTATION COMPONENT OF LINGUISTIC PERSONALITY IN SOCIETY Article Akulov N.E., Batalov A.A. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 224-230
FOLKLORE AS A MEANS OF LINGUISTIC ENVIRONMENT FORMING (ON THE EXAMPLES OF NEW ZEALAND AND BRITISH NATIONS) Article Kazakova I.E., Kurguz A.A., Mezentseva V.A. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 231-240
PSYCHOLINGUISTIC APPROACH TO ADVERTISING DEVELOPMENT IN THE TECH INDUSTRY Article Mollayev Thomas FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 248-255
THE ROLE OF THE RUSSIAN LANGUAGE IN THE PROCESS OF SOCIAL AND CULTURAL ADAPTATION OF STUDENTS FROM NIGERIA Article Nikitina A.Y., Gurova N.A. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 256-261
A COMPARATIVE STUDY OF CHINESE AND RUSSIAN TRADITIONAL FESTIVALS FROM THE PERSPECTIVE OF CROSS-CULTURAL COMMUNICATION Article Xue Feng FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 262-268
COMPARATIVE ANALYSIS OF SPEECHES PECULIARITIES IN NEW ZEALAND AND BRITISH POLITICS Article Parfenyuk T.A., Kazakova I.E. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2021. P. 269-276
METAPHOR IN EQUIRHYTHMIC POETIC TRANSLATION: OBSTACLE OR OPPORTUNITY? Article Shabalova Irina FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 276-281
NATIONAL AND CULTURAL IDENTITY OF THE URUGUAYAN NATIONAL VARIANT OF THE SPANISH LANGUAGE Article Tkachev V.V. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 291-296
DISADVANTAGES OF RENDERING RUSSIAN VOCABULARY INTO ENGLISH VIA “GOOGLE TRANSLATE” Article Samokhin I.S., Dzhidzhavadze I.V. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 330-336
COMPARISON OF NOUNS IN THE COMPARED LANGUAGES (ENGLISH AND RUSSIAN) Article Arustamyan Diana FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 345-351
PHONETIC CHARACTERISTICS OF THE SPEECH OF THE YOUNGER GENERATION OF BRITISH ENGLISH NATIVE SPEAKERS Article Abramova Galina FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 360-365
WHY IS THE TERM “PRO-DROP” SO POPULAR? Article Budennaya E.V. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 366-373
SOME PECULIARITIES OF THE ENGLISH LANGUAGE IN THE REPUBLIC OF NAMIBIA Article Gribanovskaya I.S. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 374-379
COMPARATIVE ANALYSIS OF PHRASEOLOGICAL UNITS WITH THE NAMES OF DRINKS IN RUSSIAN AND ITALIAN LANGUAGES Article Kaskova M.E., Bolshakova E.K. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 380-385
MODIFICATIONS OF IDIOMS IN BRITISH LITERATURE Article Ayrapetyan Angelika FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 386-391
STYLISTIC ASPECT OF IDIOMS' ETYMOLOGY Article Krasotskaya M.D., Volkova Y.A. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 392-397
LINGUISTIC-CULTURAL IDENTITY OF “BRITISH DETECTIVE” (BASED ON THE WORKS BY A.C. DOYLE) Article Orekhova I.O., Nepomniashchikh N.M. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 398-403
THE ROLE OF METAPHOR AND METONYMY AS A MECHANISM FOR THE CREATION OF VERBAL IDIOMS Article Rodríguez P.R. FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 404-412
PROVERBS AS REPRESENTATIVES OF THE NATIONAL COGNITIVE WORLDVIEW Article Tikhonina Dina FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 421-427
MILITARY-HISTORICAL ASPECTS OF INTERNATIONAL COMMUNICATION: PECULIAR PROPERTIES OF THE MILITARY TRANSLATOR'S ACTIVITY Article Korolyova Valeria, Gurova Natalia FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 454-462
INTERCULTURAL COMMUNICATION AS A FACTOR OF COOPERATION OF SCIENCE, BUSINESS AND SOCIETY (EXPERIENCE OF GERMANY) Article Kotov Aleksandr FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 463-468
COGNITIVE ASPECTS OF POLITICAL COMMUNICATION IN GERMAN NEWS BLOCKS Article Nechaeva Valeria FUNCTIONAL ASPECTS OF INTERCULTURAL COMMUNICATION. TRANSLATION AND INTERPRETING ISSUES. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020. P. 469-476
ПЕРСПЕКТИВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКИ Conference proceedings Перспективные направления современной лингвистики. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020.
XV ФЕСТИВАЛЬ НАУКИ В МОСКВЕ Conference proceedings XV Фестиваль науки в Москве. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2020.