ОБ ОДНОМ СТИХОТВОРЕНИИ ИЗ ПОЭТИЧЕСКОГО ЦИКЛА «ЛАНЬТИНЦЗЫ»

Современному литературоведению хорошо известно предисловие к древнему сборнику «Aft» (Lantmg jf), но сами поэтические тексты сборника, собранные известным каллиграфом Ван Сичжи, как правило, не привлекали внимания ученых. В настоящей статье предлагается перевод и интерпретация первого стихотворения сборника. При рассмотрении текста применялся герменевтический подход, использовались сравнительно-исторический и структурно-семиотический методы с целью установления значений поэтической лексики.

ABOUT ONE POEM FROM THE POETRY CYCLE «LANTINZI»

Modern literary criticism is well aware of the preface to the ancient collection "兰亭集" (Lántíng jí), but the poetic texts of the collection themselves, collected by the famous calligrapher Wang Xichzhi, as a rule, did not attract the attention of scholars. This article offers a translation and interpretation of the first poem in the collection. When considering the text, a hermeneutic approach was used, comparative-historical and structural- semiotic methods were used in order to establish the meanings of poetic vocabulary.

Authors
Conference proceedings
Publisher
Бурятский государственный университет имени Доржи Банзарова
Language
Russian
Pages
173-179
Status
Published
Year
2021
Organizations
  • 1 Peoples' Friendship University of Russia
Keywords
chinese poetry; image; aesthetics; китайская поэзия; "Ланьтинцзы" ("Собрание стихов павильона орхидей"); образ; эстетика; "Lantingzi" (Collected Poems of the Orchid Pavilion)
Date of creation
19.07.2022
Date of change
19.07.2022
Short link
https://repository.rudn.ru/en/records/article/record/92224/
Share

Other records

Горбачева В.В., Сопилко Н.Ю.
Наука и искусство управления / Вестник Института экономики, управления и права Российского государственного гуманитарного университета. Российский государственный гуманитарный университет. 2021. P. 22-30