Билингвальное образование в Испании и некоторых странах Латинской Америки

Под билингвальным или двуязычным обучением понимается такая организация учебного процесса, когда становится возможным использование более, чем одного языка как языка преподавания. Второй язык, таким образом, – не только объект изучения, но и одновременно – средство общения, язык преподавания. Известно, что билингвизм «распространен» во всем мире гораздо шире, чем одноязычие. Возьмем, к примеру, США. Большая часть испаноязычного населения говорит как на испанском, так и английском языках, либо на такой их разновидности, как спэнглиш. Практически все носители других языков здесь также говорят по-английски: немцы, китайцы, русские и представители других наций.

Bilingual Education in Spain and some Latin American Countries

Bilingual education is understood as such an organization of the educational process when it becomes possible to use more than one language as the language of instruction. The second language, therefore, is not only an object of study, but also at the same time a means of communication, the language of instruction. It is known that bilingualism is "widespread" throughout the world much wider than monolingualism. Take the United States, for example. Most of the Hispanic population speaks both Spanish and English, or a variety such as Spanglish. Almost all speakers of other languages here also speak English: Germans, Chinese, Russians and representatives of other nations.

Authors
Publisher
ООО "МАКС Пресс"
Number of issue
19
Language
Russian
Pages
124-133
Status
Published
Department
Институт иностранных языков
Year
2022
Organizations
  • 1 Peoples’ Friendship University of Russia
Keywords
билингвизм; национальный язык; диалект; пиджин; стандарт; кодификация; bilingualism; National language; dialect; pidgin; standard; codification
Date of creation
25.05.2022
Date of change
25.05.2022
Short link
https://repository.rudn.ru/en/records/article/record/83136/
Share

Other records