Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика.
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования Российский университет дружбы народов (РУДН).
2014.
P. 87-95
В центре внимания проблема интерпретации испанских историко-культурных реалий с позиции русскоязычного читателя. Анализ показывает, что целостное восприятие романа Э. Мендосы «Город чудес» зависит от степени понимания читателем отдельных культурно-значимых слов и понятий.
Author focuses on the problem of the interpretation of Spanish historical and cultural realias from a Russian-speaking reader’s point of view. The analysis shows that deep comprehension of the novel “The City of Marvels” by E. Mendoza depends on the proficient understanding of separate key words and notions which are culturally determined.