Прагматические особенности испанских соматических идиом

Статья посвящена изучению испанских фразеологизмов, в состав которых входят слова, обозначающие внутренние органы и части тела человека, с точки зрения их прагматики. В испанском языке семантика рассматриваемых идиом связана, прежде всего, с понятиями «мужество», «смелость» и другими основополагающими антропонимическими характеристиками.

Pragmatic peculiarities of Spanish somatic idioms

This article is dedicated to the study of the Spanish idioms with such words in their composition, which designate internal organs and parts of the human body: kidney, liver, eggs (guts). In Spanish, these idioms are connected, first of all, with the concept «courage» and other basic traits of mans nature.

Authors
Publisher
Российский университет дружбы народов
Number of issue
2
Language
Russian
Pages
42-50
Status
Published
Year
2010
Organizations
  • 1 Peoples’ Friendship University of Russia
Keywords
фразеология; картина мира; сопоставление языков; прагматика; концепт; phraseology; world picture; language comparison; pragmatic; concept
Date of creation
09.08.2019
Date of change
09.08.2019
Short link
https://repository.rudn.ru/en/records/article/record/39883/
Share

Other records