ETHICAL ASPECTS OF INTERACTION OF GOVERNMENT, BUSINESS AND CIVIL SOCIETY INSTITUTIONS ArticleVechernin D.Язык. Культура. Перевод. 2014. С. 102-103
THE LINGUISTICS OF EATING AND DRINKING IN RUSSIA AND USA ArticleZhuravkova Y.Язык. Культура. Перевод. 2012. 103 с.
IMPORTANT EVENTS AND THE ROYAL FAMILY TRADITIONS IN THE UNITED KINGDOM ArticleVoronina J.Язык. Культура. Перевод. 2014. 105 с.
THE TRANSLATOR'S FALSE FRIENDS PROBLEM AND THE CONCEPT OF "SUBJECT" AND "OBJECT" IN RUSSIAN AND ENGLISH ArticleZafran S.Язык. Культура. Перевод. 2014. 107 с.
STIL ALS AUSWAHL ZWISCHEN MEHREREN SPRACHLICHENMÖGLICHKEITEN ArticleAgeeva EЯзык. Культура. Перевод. 2012. С. 11-13
COUNTRY-SPECIFIC VALUE OF ENGLISH COLLOCATIONS ArticleArbuzova V., Yaralova A.Язык. Культура. Перевод. 2014. 14 с.
WHAT DO WE HAVE TO KNOW ABOUT VISA (DOCUMENT)? ArticleAntonova A., Sirotina E., Semushkina N.Язык. Культура. Перевод. 2012. С. 15-15
WE SPEAK LEGAL ENGLISH, GERMAN, FRENCH: PROCEEDINGS OF THE ANNUAL STUDENTS CONFERENCE Conference proceedingsМы говорим на юридическом английском, немецком, французском. Российский университет дружбы народов (РУДН). 2010.