CODE-SWITCHING IN BILINGUAL EDUCATION ArticleMounya SouadkiaЯзыки. Народы. Культуры. 2017. P.. 100-105
LINGUISTIC CHARACTERISTICS OF ROMANCERO ArticleBorovkova E.P.Языки. Народы. Культуры. 2018. P.. 104-114
IDIOMS: LANGUAGE THROUGH CULTURE'S EYES ArticleReema FityanЯзыки. Народы. Культуры. 2017. P.. 105-108
THE PHENOMENON OF GAME IN RUSSIAN AND SPANISH PROVERBS ArticlePshenichnikova A.Yu.Языки. Народы. Культуры. 2017. P.. 108-116
PECULIARITIES OF TRANSLATION OF LEXICAL LACUNAS (ON THE MATERIAL OF TRANSLATIONS OF THE STORY BY A.P.CHEKHOV "THE MAN IN A CASE" FROM RUSSIAN INTO CHINESE) ArticleWang SuyueЯзыки. Народы. Культуры. 2018. P.. 118-128
ОСНОВНЫЕ ТИПЫ ЗАИМСТВОВАННЫХ СЛОВ В КИТАЙСКОМ ЯЗЫКЕ ArticleЧжан КэЯзыки. Народы. Культуры. 2017. P.. 122-127
CONTRASTIVE ANALYSIS OF SEMANTICS OF LEXICAL UNITS “WIFE” AND “MOTHER” IN THE CHINESE AND RUSSIAN LANGUAGES ArticleWang YuzhiЯзыки. Народы. Культуры. 2018. P.. 128-140
THE PRINCIPLES OF THE STREET NOMINATION IN THE CITY UST-KAMENOGORSK ArticleAleksandrova Y.S.Языки. Народы. Культуры. 2017. P.. 128-132
CODE-SWITCHING IN FRENCH SPEAKING STUDENTS DISCOURSE ArticleAnisimov V.E.Языки. Народы. Культуры. 2017. P.. 132-136
COLOR SIMBOLISM AND ITS FUNCTIONS IN NOVEL THE GREAT GETSBY BY F.S. FITZGERALD ArticleVered V.T.Языки. Народы. Культуры. 2018. P.. 14-21
ФУНКЦИИ ЗАИМСТВОВАННОЙ ЛЕКСИКИ В ТЕКСТАХ МЕНЮ ArticleДавтян А.А.Языки. Народы. Культуры. 2018. P.. 140-150
LEXIC-SEMANTIC GROUP "TYPES OF SETTLEMENTS" IN RUSSIAN ArticleGao QingЯзыки. Народы. Культуры. 2017. P.. 143-145
EMOTIVE ASPECT OF MEANINGS IN FEMININE SUFFIXES ArticleGabtrashitova D.I.Языки. Народы. Культуры. 2017. P.. 145-149
ANTROPONYMIC COMPLEX IN MODERN CHINESE LANGUAGE ArticleGravirova A.V.Языки. Народы. Культуры. 2017. P.. 149-154
LEXICAL MEANS OF CREATING THE IMAGE OF THE PROTAGONIST IN THE NOVEL "THE CHILDHOOD" BY A.M. GORKY ArticleDong JiaxinЯзыки. Народы. Культуры. 2018. P.. 150-158
THE PECULIARITY OF THE ITALIAN COLOR NAMES ArticleDevochkina O.V.Языки. Народы. Культуры. 2017. P.. 154-157
ASSOCIATIVE FIELD OF THE COLOUR TERMS “RED” IN RUSSIAN AND “赤い” (“AKAI”) IN JAPANESE LANGUAGES ArticleIsaeva V.O.Языки. Народы. Культуры. 2018. P.. 158-167
ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ПОРТРЕТ МУЖЧИНЫ И ЖЕНЩИНЫ НА ОСНОВЕ РОССИЙСКИХ ГЕНДЕРНО-ОРИЕНТИРОВАННЫХ ГЛЯНЦЕВЫХ ЖУРНАЛОВ ArticleЗалеткина А.А.Языки. Народы. Культуры. 2017. P.. 163-168
KINSHIP AND AGE-AND-SEX STATUS TERMINOLOGY IN ROMANY LANGUAGE ON THE EXAMPLE OF SOCIONYM ROM ArticleKozhakina E.S.Языки. Народы. Культуры. 2018. P.. 168-175
THE PHENOMENON OF STYLISTIC DYNAMISM IN THE SPANISH PRESS ArticleCarmen C.V.Языки. Народы. Культуры. 2017. P.. 168-172
FEATURES OF THE LINGUISTIC STRUCTURE OF THE LANGUAGE OF THE ARMENIAN GYPSIES- BOSCH IN COMPARATIVE-HISTORICAL PERSPECTIVE ArticleKozhakina E.S.Языки. Народы. Культуры. 2017. P.. 172-179
LANGUAGE MEANS AS A WAY OF CREATING POLITICIAN'S IMAGE (BASED ON INTERNET PUBLICATONS OF FRENCH, ENGLISH AND AMERICAN MASS MEDIA) ArticleLyakh E.F.Языки. Народы. Культуры. 2018. P.. 176-187
RELATION OF INFORMATIVE FUNCTION AND INFLUENTIAL FUNCTION IN NEWS TEXTS OF THE NEWEST TIME ArticleKranina A.D.Языки. Народы. Культуры. 2017. P.. 179-184
DISCRETE AND CONTINUOUS MODELS AND APPLIED COMPUTATIONAL SCIENCE JournalФедеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования Российский университет дружбы народов (РУДН).
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ И СРЕДСТВА РЕАБИЛИТАЦИИ И АБИЛИТАЦИИ ЛЮДЕЙ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ (ИТСР-2018) Conference proceedingsИнтеллектуальные технологии и средства реабилитации и абилитации людей с ограниченными возможностями (ИТСР-2018). Московский государственный гуманитарно-экономический университет. 2018.