ПРОБЛЕМА АДЕКВАТНОСТИ ПЕРЕВОДА ЮМОРИСТИЧЕСКОЙ ПРОЗЫ С. ДОВЛАТОВА ЛЕКСИЧЕСКИМИ СРЕДСТВАМИ С РУССКОГО НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (НА ПРИМЕРЕ РАССКАЗОВ ИЗ СБОРНИКОВ «ЧЕМОДАН» И «ЗАПОВЕДНИК») ArticleРуденко С.Д.Российская наука в современном мире. 2024. С. 243-247
ЭПИТЕТЫ С. Т. КОЛЬРИДЖА В ПЕРЕВОДЕ Н. С. ГУМИЛЕВА (ОПЫТ ПЕРЕВОДЧЕСКОГО АНАЛИЗА "ПОЭМЫ О СТАРОМ МОРЯКЕ") ArticleМартинкевич А.Н., Руденко С.Д., Шарма АннаНаучный аспект. Том 12. 2023. С. 1461-1467
КАК ПРЕПОДАВАТЬ ФРАЗОВЫЕ ГЛАГОЛЫ ArticleРуденко С.Д., Мартинкевич А.Н., Шарма АннаНаучный аспект. Том 10. 2023. С. 1231-1238