СМЕШАННЫЕ И УНИВЕРСАЛЬНЫЕ МЕТОДИКИ ПРЕПОДАВАНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА И ПЕРЕВОДА В ДИСТАНЦИОННОМ И ОЧНОМ ОБУЧЕНИИ: ЧТО НОВОГО? Статья Васильева И.И. Вестник Московского университета. Серия 22: Теория перевода. 2022. С. 92-104
СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ В ОТЕЧЕСТВЕННОМ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИИ. РЕЦЕНЗИЯ НА МОНОГРАФИЮ: МИШКУРОВ Э.Н., НОВИКОВА М.Г. "ТЕОРИЯ И МЕТОДОЛОГИЯ ПЕРЕВОДА В КОГНИТИВНО-ГЕРМЕНЕВТИЧЕСКОМ ОСВЕЩЕНИИ". МОСКВА: ФЛИНТА, 2020. 300 С. Статья Красина Е.А. Вестник Московского университета. Серия 22: Теория перевода. 2020. С. 145-155
СРЕДСТВА СУБЪЕКТИВНОЙ МОДАЛЬНОСТИ ПРИ ПОЭТИЧЕСКОМ ПЕРЕВОДЕ Статья Жантурина Б.Н. Вестник Московского университета. Серия 22: Теория перевода. 2019. С. 66-78
ТРУДНОСТИ В ИЗУЧЕНИИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ РУССКИХ ГЛАГОЛОВ ДВИЖЕНИЯ В ГРЕЧЕСКОЙ АУДИТОРИИ Статья Калита О.Н. Вестник Московского университета. Серия 22: Теория перевода. 2015. С. 84-99
«УМНЫЙ» ИЛИ «ДУХОВНЫЙ»? ПЕРЕВОД ОДНОГО ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО И КОНЦЕПТ «ДУХОВНОСТЬ» Статья Какзанова Е.М. Вестник Московского университета. Серия 22: Теория перевода. 2015. С. 98-106
КОМПЬЮТЕРНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК: ЕСТЬ ЛИ ПЛЮСЫ? Статья Какзанова Е.М. Вестник Московского университета. Серия 22: Теория перевода. 2013. С. 84-91
УЧЁТ ЭТНОПСИХОЛОГИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ ГРЕЧЕСКИХ УЧАЩИХСЯ КАК ПУТЬ ОПТИМИЗАЦИИ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ Статья Калита О.Н., Гарцов А.Д., Павлидис Г.С. Вестник Московского университета. Серия 22: Теория перевода. 2013. С. 84-91
УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ "ПРОФЕССИЯ - ПОЛИТОЛОГ" КАК ОТРАЖЕНИЕ ЦЕЛИ И СОДЕРЖАНИЯ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ ЯЗЫКУ СПЕЦИАЛЬНОСТИ НА ЭТАПЕ ДОВУЗОВСКОЙ ПОДГОТОВКИ Статья Кулик А.Д. Вестник Московского университета. Серия 22: Теория перевода. 2013. С. 97-109
СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ АДАПТАЦИЯ И УЧЕБНАЯ МОТИВАЦИЯ В ПРОЦЕССЕ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ КАК ИНОСТРАННОМУ Статья Масюк М.Р., Суворова Е.Г. Вестник Московского университета. Серия 22: Теория перевода. 2013. С. 127-137