Основы дидактики переводческой деятельности

В монографии представлены основы дидактики переводческой деятельности: цели, методологические подходы, содержание, принципы обучения отраслевому переводу в эпоху, когда преподаватели и студенты активно используют цифровые технологии. Книга позволяет построить структуру последовательности решения методических задач в процессе подготовки отраслевых переводчиков, при этом каждый преподаватель может внести что-то особенное, уникальное в этот сложный процесс. В монографии представлены инструменты, которые помогут преподавателям развить у студентов необходимые переводческие знания и умения, профессиональное мышление и отношение к обучению, которые потребуются им в этом постоянно меняющемся мире. Книга может быть интересна преподавателям перевода, переводчикам и студентам, выбравшим эту увлекательную профессию.

Язык
Русский
Число страниц
560
Статус
Опубликовано
ISBN
9785976545731
Год
2021
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
дидактика переводческой деятельности; отраслевой/специальный перевод; цели; методологические подходы; дидактические и методические принципы обучения; профессиональная компетентность переводчика; интегративная модель обучения отраслевому переводу; содержание и технологии обучения переводу
Цитировать
Поделиться

Другие записи

Десницкая Е.А.
Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: История, филология. Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования "Новосибирский национальный исследовательский государственный университет". Том 20. 2021. С. 136-140