Москва.
Языки Народов Мира.
2017.
163 с.
В данном пособии освещается ряд вопросов, связанных с центральными понятиями переводоведения такими, как эквивалентность, адекватность, переводимость, а также проблемы межкультурной коммуникации, национально-культурной специфики опосредованного межъязыкового общения. Учебное пособие создано на основе курса по теории перевода, который читается на кафедре иностранных языков № 1 ИИЯ РУДН, и предназначено для студентов, изучающих основы теории и практики перевода по курсу обучения переводу в соответствии с программой «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Подготовлено на кафедре иностранных языков №1 ИИЯ РУДН.