Диссертация посвящена изучению речевого акта Совет в английской и русской коммуникативных культурах. В пей сопоставляются языковые средства и коммуникативные стратегии, используемые английскими и русскими коммуникантами и на основе результатов исследования обосновывается связь коммуникативного поведения англичан и русских с типом культуры, национальным сознанием, особенностями социокультурных отношений и ценностей. В данной работе рассматривается содержание лнпгвокультурного концепта совет в английском и русском коммуникативном сознании; смоделированы культурные сценарии реализации РА Совет; исследованы и описаны речевые модели реализации совета в английском и русском языках; создана прагматическая классификация типов совета. Сопоставительный анализ речевых моделей и коммуникативных стратегий англичан и русских, проведенный на материале, полученном в результате анкетирования и непосредственного наблюдения, показал, что речевой акт Совет в русском коммуникативном сознании больше связан со стратегиями сближения, чем отдаления, в отличие от английского коммуникативного сознания, где данный речевой акт является «угрожающим лицу».