В данной статье обсуждаются японские элементы, появляющиеся в повести «День опричника» Владимира Сорокина, где присутствует политическая аллегория на футурологическую Россию. Особое внимание автора уделяется золотым рыбкам в шарике и системе опричнины, где отражается сильное осознание самозащиты у японской нации и ее эстетическое предпочтение миниатюрных предметов. Автор далее анализирует влияние эстетического принципа «моно-но аварэ» (печальное очарование вещей) на художественный мир Владимира Сорокина. Учитывая, что в 2000-х писатель прожил немало времени в Японии и его высказывания в различных интервью об интересе к Японии, можно делать вывод, что японская культура в определенной степени также оказывает влияние на творчество Сорокина, что потом проявляется в повести «День опричника», изданной в 2006 году.
The article discusses the Japanese elements that appear in the novel “Day of the Oprichnik” by Vladimir Sorokin, which contains a political allegory for the future Russia. The author of the article analyzes the goldfish in the spherical fish tank and the oprichnina system, reflecting the Japanese nation's strong awareness of self-protection and its aesthetic preference for microscopic things. The analysis also focuses on the aesthetic of the Japanese aesthetic principle of "Mono no aware" (the pathos of things) on Vladimir Sorokin's artistic world. Considering that Sorokin has lived in Japan for a period of time after 2000 and his comments in various interviews about his interest in Japan, the final conclusion is that Japanese culture has also influences Sorokin's artistic world, which is in the novel “Day of the Oprichnik” , published in 2006.