РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ КОНЦЕПТА ГОСТЕПРИИМСТВО В ПАРЕМИОЛОГИИ (НА МАТЕРИАЛЕ РОДСТВЕННЫХ И НЕРОДСТВЕННЫХ ЯЗЫКОВ)

Статья посвящена рассмотрению концепта ГОСТЕПРИИМСТВО в пословицах разных языков. В качестве материала исследования выступают русские, чеченские, турецкие, португальские, английские, финские, карельские, вепсские пословицы, извлечённые приёмом сплошной выборки из словарей. Выделена семантика, объединяющая пословицы разных языков, которые репрезентируют отношение к гостю и хозяину в рассматриваемых лингвокультурах.

The article is devoted to the concept of "hospitality" in the proverbs of different languages. The material of the study is Russian, Chechen, Turkish, Portuguese, English, Finnish, Karelian, Vepsian proverbs extracted by the method of continuous sampling from dictionaries. The semantics that combines proverbs of different languages, which represent the attitude towards the guest and the host in the considered linguistic cultures, is highlighted.

Издательство
Общероссийская общественная организация Российская ассоциация лингвистов-когнитологов
Номер выпуска
3
Язык
Русский
Страницы
177-180
Статус
Опубликовано
Год
2022
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
values; proverb; linguistic culture; languages of the indigenous peoples of Russia; european languages; ценности; пословица; лингвокультура; языки коренных народов России; европейские языки
Цитировать
Поделиться

Другие записи