Культурный компонент во взаимодействии для уровня А1 согласно общеевропейским компетенциям владения иностранным языком

Авторы определяют культурный компонент в обучении младших школьников при взаимодействии на уровне A1 согласно общеевропейским компетенциям владения иностранным языком (CEFR). Цель исследования - выявить и описать, какими знаниями, умениями и навыками должны обладать учащиеся начальной школы, чтобы эффективно взаимодействовать в рамках CEFR. В ходе анализа речевого взаимодействия для уровня A1 были определены и описаны типы взаимодействия, а также компоненты внутри каждого типа. Затем был выявлен межкультурный компонент внутри каждого типа взаимодействия на уровне A1, и на этой основе были разработаны авторские учебные материалы. В результате авторы выделили три типа коммуникации - устное, письменное и онлайн-взаимодействие, и в рамках каждого типа взаимодействия выделили и описали культурный компонент. Культурный компонент идентифицирован и описан в виде набора знаний, умений и навыков, которыми должны обладать учащиеся младшей школы для осуществления каждого способа взаимодействия. В дальнейшем в анализ взаимодействия можно включить больше культур. Это помогло бы выявить культурные сходства, различия и особенности коммуникации между представителями разных культур. Результаты исследования можно использовать для обучения культурному компоненту младших школьников в процессе взаимодействия на уровне A1.

Cultural Component in Interaction at Level A1 in Terms of Common European Framework of Reference

The authors identified a cultural component for teaching English primary schoolchildren at level A1 according to the Common European Framework of Reference (CEFR). The purpose of the study was to identify and describe what knowledge, skills and abilities primary schoolchildren must have to interact effectively within the framework of CEFR speech interaction for level A1. During the analysis, interaction types were identified and described. Then the intercultural component was identified within each type of interaction at level A1, and on this basis, author’s educational materials were developed. The authors identified three types of communication, namely, oral, written and online interaction. Within each type of interaction the authors identified and described the intercultural component. The cultural component was identified and described as a set of knowledge, skills and abilities that primary schoolchildren must use in each method of interaction. For further research more cultures can become the focus of the analysis. This would help to identify cultural similarities, differences, and characteristics of communication types between the representatives of different cultures. The results of the study can be used to teach the cultural component to younger schoolchildren in the process of interaction at level A1.

Издательство
Южно-Уральский государственный университет (национальный исследовательский университет) (Челябинск)
Номер выпуска
4
Язык
Русский
Страницы
113 - 119
Статус
Опубликовано
Подразделение
институт иностранных языков
Том
15
Год
2023
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
common european framework of reference; interaction; intercultural component; types of interaction
Цитировать
Поделиться

Другие записи

Сафро Михаил Владимирович
2017. 19 с.