Метафоры древнекитайского философского текста Конфуция «Лунь юй» и особенности их перевода на русский язык

Цель исследования - анализ когнитивных метафор, встречающихся в древнекитайском философском трактате «Лунь юй», и особенностей их перевода на русский язык. Научная новизна исследования состоит в том, что в нем впервые исследуются когнитивные метафоры, использованные для передачи философских идей конфуцианства. Исследование показало, что метафорические ассоциации в тексте философского трактата основываются в первую очередь на жизненном опыте людей и особенностях социального устройства древнего китайского общества. В результате проведенного исследования выявлено, что анализ когнитивных метафор трактата «Лунь юй» помогает глубже понять конфуцианскую мысль и культуру древних китайцев.

The purpose of the study is to analyse cognitive metaphors found in the ancient Chinese philosophical treatise “The Analects” and the particularities of their translation into Russian. The paper is novel in that it is the first to explore the cognitive metaphors used to convey the philosophical ideas of Confucianism. The study has shown that metaphorical associations in the text of the philosophical treatise are based primarily on people’s life experience and the peculiarities of the social structure of ancient Chinese society. As a result, it has been found that the analysis of the cognitive metaphors found in the treatise “The Analects” leads to a deeper understanding of Confucian thought and the culture of the ancient Chinese.

Авторы
Издательство
Общество с ограниченной ответственностью Издательство Грамота
Номер выпуска
6
Язык
Русский
Страницы
2051-2055
Статус
Опубликовано
Том
15
Год
2022
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
cognitive metaphor; Confucius’ philosophical text; chinese language; russian language; когнитивная метафора; философский текст Конфуция; китайский язык; русский язык
Цитировать
Поделиться

Другие записи