Особенности международной бизнес-коммуникации в сети интернет

Статья посвящена рассмотрению проблемы бизнес-коммуникации в сети Интернет на примере русского и китайского языков. Актуальность исследования обусловлена развивающимися международными связями и заключается в рассмотрении особенностей культуры международного делового общения в Интернете, в частности, между Китаем и Россией. Экономические связи между Китаем и Россией в современный период активно развиваются, при этом до сих пор остается актуальной проблема взаимопонимания сторон. В эпоху глобализации Интернет является важным фактором, влияющем на особенности культуры делового общения. Цель настоящего исследования состоит в выявлении особенностей международного делового общения в сети Интернет с учетом специфики участников коммуникации (на примере Китая и России). Cоответственно, предметом данного исследования является специфика международной бизнес-коммуникации в сети Интернет между Китаем и Россией. Объектом - китайско-русская бизнес-коммуникация, осуществляемая в сети Интернет. Методы исследования: анализ и синтез теоретической литературы по данной теме, описание; сравнение, обобщение и др. Научная новизна исследования заключается в комплексном анализе форм и специфики международной бизнес-коммуникации в сети Интернет между Китаем и Россией. В ходе исследования были сделаны следующие выводы: на бизнес-коммуникацию в сети Интернет влияют такие факторы, как менталитет, национальные традиции, сложившиеся этикетные нормы и правила; для российского и китайского делового общения в сети Интернет характерны стандартизация, использование речевых формул, клише, готовых образцов; представители китайского и российского бизнеса должны не только владеть как минимум двумя языками, но и обладать обширными знаниями о культуре и традициях страны-партнера, а также иметь достаточную гибкость, что проявляется в использовании современных технологий в ведении бизнеса, в частности - сети Интернет и его возможностей.

This article examines the problem of business communication on the Internet on the example of the Russian and Chinese languages. The relevance of this research is substantiated by the progressive international relations, and lies in studying the peculiarities of the culture of international business communication on the Internet, namely between China and Russia. Although the economic cooperation between the two countries are rapidly developing, the problem of mutual intelligibility remains acute. In the globalization era, the Internet is crucial factor that effects the specifics of the culture of business communication. The article aims to reveal the peculiarities of international business communication on the Internet, taking into account the specifics of the parties to communication on the example of China and Russia). The subject of this research is the specifics of international business communication on the Internet between China and Russia. The object is the China-Russia business communication via the Internet. The scientific novelty lies in comprehensive analysis of the forms and specifics of international business communication on the Internet between China and Russia. The main conclusions are as follows: business communication on the Internet is affected by such factors as mentality, national traditions, established etiquette norms and rules; the Russian and Chinese business communication on the Internet is characterized by standardization, use of speech patterns, cliché; Russian and Chinese business representatives must have command of both languages alongside broad knowledge on culture and traditions of the partner country, show flexibility manifested in the use of modern technologies of conducting business, namely the Internet and its capabilities.

Авторы
Журнал
Издательство
Общество с ограниченной ответственностью "НБ-Медиа"
Номер выпуска
1
Язык
Русский
Страницы
26-36
Статус
Опубликовано
Год
2022
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
speech etiquette; cliched phrases; formal business style; internet technologies; russian language; chinese; international business communication; linguistic features; business ethics; international negotiations; международная бизнес-коммуникация; китайский язык; русский язык; интернет-технологии; официально-деловой стиль; клишированные фразы; речевой этикет; лингвистические особенности; деловая этика; международные переговоры
Цитировать
Поделиться

Другие записи