В статье через призму сопоставительного анализа рассматриваются особенности эмотивной функции языка в публицистическом дискурсе, а также демонстрируется, какие средства языка могут быть использованы для воздействия на читателя. Целью данной статьи является выявление коммуникативно-прагматических аспектов эмотивной функции, реализуемой в рамках итальянского и английского публицистического дискурса. Актуальность данного исследования обусловливается широким распространением языкового воздействия в современном публицистическом дискурсе ввиду усиления воздействия на читателя. Новизна заключается в том, что в настоящее время коммуникативно-прагматический аспект эмотивной функции недостаточно раскрыт в публицистическом дискурсе, а также отсутствует достаточное количество современных работ и исследований, связанных с лингвистическим анализом итальянских и английских газет. Исследование проводилось на основе анализа экономических статей из наиболее авторитетных газет Италии La Repubblica, Сorriere della Sera, La Stampa, the Guardian и the Telegraph. В работе использовался коммуникативно-прагматический подход и дискурс-анализ с использованием качественных и количественных методов обработки данных. Были исследованы контекст употребления эмотивных средств языка, частота их употребления в итальянских и английских статьях и их способность осуществлять воздействие на читателя. Приводятся доводы о том, что рассматриваемые лингвистические единицы имеют сильное воздействие на сознание. Итоги исследования расширяют познания о способах воздействия публицистического дискурса на читателя, а также о национальном своеобразии итальянской и английской газеты. В своих выводах авторы подчеркивают, что воздействующий потенциал дискурса реализуется с помощью экспрессивности языковых средств.
The article examines the features of the emotive function of language in publicistic discourse, and also demonstrates what language means can be used for the author's influence on the reader. The aim of this paper is to identify the communicative and pragmatic aspects of emotive function implemented in the framework of Italian and English publicistic discourse. The relevance of this study is due to the wide spread of linguistic influence in modern publicistic discourse in order to increase impact on the reader. The novelty lies in the fact that at present the communicative and pragmatic aspect of the emotive function is not sufficiently disclosed in publicistic discourse, and one can also observe an insufficient number of works and research related to the linguistic analysis of Italian and English newspapers. The research was carried out on the basis of an analysis of economic articles from the most authoritative Italian and English newspapers La Repubblica, Corriere della Sera and La Stampa, the Guardian and the Telegraph . The research was conducted on the basis of communicative and pragmatic approach and discourse analysis using qualitative and quantitative methods of data processing. The context of the use of emotive language means, the frequency of their use in Italian and English articles and their ability to influence the reader were investigated. Arguments are given that the linguistic units under consideration have a strong effect on consciousness. The results of the study expand knowledge about the ways in which publicistic discourse affects the reader, as well as about the national identity of the Italian and English newspaper. In conclusion the author emphasizes that the influencing potential of discourse is realised through the expressiveness of linguistic means.