ИЗУЧЕНИЕ ЗНАЧЕНИЙ КИТАЙСКИХ И РУССКИХ ИДИОМ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ПЕРЕВОДА

Цель: Рассмотреть и изучить происхождения и культурные различия идиом, отраженные в китайском и русском языках с точки зрения перевода. Методы: В данной статье очень важно сравнить, проанализировать и изучить культурную и историческую разницу идиом в русском и китайском языках, а также понять их различия между собой. Результаты: В данной статье рассматриваются культурные и исторические значения в русских и китайских идиомах и отдельно изучается каждый аспект перевода в двух разных культурах. Выводы: Основным выводом данной статьи является то, что для лучшего понимания значений идиом в русском и китайском языках в двух разных культурах нужно сначала найти их точное значение, правильно перевести, а дальше сопоставить их между собой, чтобы увидеть культурный контраст.

Objective: To review and study the origins and cultural differences of idioms reflected in Chinese and Russian in terms of translation. Methods: In this article, it is very important to compare, analyze and study the cultural and historical difference between idioms in Russian and Chinese languages, as well as understand their differences between themselves. Results: This article examines the cultural and historical meanings in Russian and Chinese idioms and examines separately each aspect of translation in two different cultures. Conclusions: The main conclusion of this article is that for a better understanding of the meanings of idioms in Russian and Chinese in two different cultures, one must first find their exact meaning, translate them correctly, and then compare them with each other to see the cultural contrast.

Авторы
Издательство
Общество с ограниченной ответственностью Научные технологии
Номер выпуска
4
Язык
Русский
Страницы
148-151
Статус
Опубликовано
Год
2021
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
translation; chinese idioms; Russian idioms; comparative research; перевод; китайские идиомы; русские идиомы; сравнительное исследование
Цитировать
Поделиться

Другие записи

Овезова У.А., Вагнер М.Л.
Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. Общество с ограниченной ответственностью Научные технологии. 2021. С. 80-83