В этой статье в качестве объекта исследования используются наименования органов головы человека русского и китайского языков. На основе их всестороннего сбора и сортировки за основу берется теория когнитивной лингвистики. В то же время на основе комплексного использования структурной лингвистики, современной лексики, этимологии и других родственных теорий, сравниваются наименования человеческих органов головы в русском и китайском языках, а затем сделаны соответствующие выводы.
In this article, the names of the human head organs in the Russian and Chinese languages are used as the object of research. On the basis of their comprehensive collection and sorting, the theory of cognitive linguistics is taken as a basis. At the same time, based on the complex use of structural linguistics, modern vocabulary, etymology and other related theories, the names of human head organs in the Russian and Chinese languages are compared, and then the corresponding conclusions are drawn.