В данной работе проводится сопоставительный анализ лексем, выражающих концепт «добро» в паремиях русского и китайского языков. Цель исследования - дать определение концепту «добро» в национальных языковых картинах мира русского и китайского народов, выявить возможные основные и дополнительные значения выражающих данный концепт лексем - «добро» («благо»), «善» - в пословицах, поговорках и недоговорках русского и китайского языков. Новизна данной работы заключается в подходе к сопоставлению единиц паремиологических классов русского и китайского языков как внутри данных языков по отдельности, так и в межъязыковом пространстве. В результате исследования определены спектры выражаемых лексемами «добро», «善» и их производными значений в пословицах, поговорках и недоговорках русского и китайского языков.