Целью данной статьи является обоснование роли лексики в обучении русскому языку как иностранному для специальных целей на довузовском этапе. В статье рассматриваются проблемы отбора лексического материала при обучения языку специальности. Авторы проводят краткий анализ материалов пропедевтического курса на материале литературоведения и литературы для студентов-филологов, рассматривают этапы введения терминологической лексики, роль типологического текста как основного элемента развития коммуникативных навыков и умений обучающихся, рассматривают способы подачи лексического материала в соответствии с этапом обучения и уровнем владения русским языком как иностранным. Представленная в статье типология упражнений способствует закреплению терминологической лексики и позволяет учащемуся строить самостоятельное монологическое высказывание. В заключении статьи авторы предлагают некоторые рекомендации, среди которых наиболее значимыми являются: - опора на частотную общеупотребительную, общенаучную, тематическую терминологическую лексику, соответствующую предметному содержанию урока и курса в целом с учётом её семасиологической и экстралингвистической значимости; - соблюдение принципа минимизации лексики, концентричности ее презентации; - использование типологических текстов, представляющих лексику в её функциональной роли.
The purpose of this article is to justify the role of vocabulary in teaching Russian as a foreign language for special purposes at the pre-University stage.The article discusses the problems of selecting lexical material when teaching the language of the specialty. The authors conduct a brief analysis of the materials of the propedeutic course using the material of literary studies and literature for students-philologists. consider the stages of introduction of terminological vocabulary, the role of typological text as the basic element of the development of communicative skills and abilities of students, as well as consider the ways of submitting lexical material in accordance with the stage of study and the level of proficiency of the Russian language as a foreign language. The typology of exercises presented in the article helps to consolidate the terminology vocabulary and allows the student to build an independent monologue statement. At the conclusion of the article, the authors offer some recommendations, among which the most significant are: - Reliance on frequency common, general scientific, thematic terminology, corresponding to the subject content of the lesson and course in general, taking into account its semasiological and extralinguistic significance; - Adherence to the principle of minimizing vocabulary, the concentration of its presentation; - The use of typological texts representing vocabulary in its functional role.