ТРАНСФОРМАЦИЯ СЕМАНТИЧЕСКОГО ЗНАЧЕНИЯ ТОПОНИМА “ESPAÑA” В ИСТОРИЧЕСКОМ КОНТЕКСТЕ

В статье проводится анализ трансформации семантики топонима “España” в диахронии и синхронии. Обосновывается мысль о том, что представление об Испании как о полиэтническом и мультикультурном государстве претерпевает значительные трансформации. Авторы приходят к выводу, что на основе изучения исторической и актуальной социолингвистической ситуации на Пиренейском полуострове возможно установить, как вместе с изменением содержания самого понятия «Испания» происходит трансформация значений соответствующей языковой единицы. Выводы проиллюстрированы примерами из научной и публицистической литературы, а также данными интернет-ресурсов.

SEMANTIC TRANSFORMATION OF THE TOPONYM “ESPAÑA” IN HISTORICAL CONTEXT

The article analyzes semantic transformation of the toponym “España” in diachrony and synchrony. The paper justifies the thesis that the conception of Spain as a multi-ethnic and multi-cultural state undergoes essential transformations. Analyzing the historical and current socio-linguistic situation on the Iberian Peninsula, the authors trace how re-interpretation of the very conception “Spain” leads to semantic transformation of the corresponding linguistic unit. The findings are illustrated by the examples taken from scientific and publicistic literature and Internet sources.

Авторы
Карпова Ю.А.1 , Терентьева Е.Д. 2
Издательство
Общество с ограниченной ответственностью Издательство Грамота
Номер выпуска
9
Язык
Русский
Страницы
272-276
Статус
Опубликовано
Том
12
Год
2019
Организации
  • 1 Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова
  • 2 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
эволюция семантического значения; семантика топонимов; топоним "España"; общественно-политический дискурс; политический кризис в Испании 2017-2018 гг; evolution of semantic meaning; semantics of toponyms; toponym "España"; social and political discourse; 2017-18 Spanish constitutional crisis
Цитировать
Поделиться

Другие записи