Актуальность данного спецкурса обусловлена, с одной стороны, ограниченностью вузовской программы по истории литературы Русского Зарубежья, с другой, интересом студентов к явлениям русской поэзии, в течение долгого времени скрытым от нас железным занавесом. В основу спецкурса было положено исследование произведений лучших представителей русской эмиграции первой, второй и третьей волны -Г. Иванова, М. Цветаевой, В. Набокова, И. Елагина, И. Бродского и других поэтов. Объектом внимания автора становятся основные направления развития литературы Русского Зарубежья, сквозные мотивы и символы в стихотворениях ведущих поэтов.
The main topic of this article is the author’s conception of structure of the special course: Poetry of Russian emigration. The thing is that the university course of Russian foreign literature is too short but students want to know the most interesting works of Russian poetry which were for long time forbidden. The basis of this course is the investigation of poems of the best representatives of Russian emigration which passed three stages: G. Ivanov, M. Tsvetaeva, V. Nabokov, I. Elagin, I. Brodskiy etc. The author studies the main trends of Russian foreign literature, repeated motifs and symbols in the verse of these poets.