Конкурирующие форманты в мотивированных знаках языка: методические аспекты перевода терминов

Исследование посвящено терминологическим наименованиям и методическим аспектам обучения переводу терминов, в частности с помощью современных информационных технологий. Проведенный анализ текстов экологической тематики позволяет установить, что в языке науки для выражения одного и того же содержания используются конкурирующие форманты. Проводится анализ функционирования иноязычных (прежде всего, греческих, латинских, английских) словообразовательных элементов в современном русском языке. Обсуждаются методические аспекты освоения языка международного научного общения в области экологии. Предлагаются виды упражнений для обеспечения правильности выбора переводчика.

Издательство
Балтийская международная академия
Язык
Русский
Страницы
21-28
Статус
Опубликовано
Год
2016
Организации
  • 1 Росcийский университет дружбы народов
Ключевые слова
ТЕРМИНЫ ЭКОЛОГИИ; СИНОНИМИЯ; ЗАИМСТВОВАНИЯ; СЛОВООБРАЗОВАНИЕ; ОБУЧЕНИЕ ПЕРЕВОДУ; ПЕРЕВОД
Цитировать
Поделиться

Другие записи

Сертакова О.В., Бахманова Е.Н., Сухинина И.В., Соколова Ю.Б., Сахно Ю.Ф.
17-й Конгресс Российского общества холтеровского мониторирования и неинвазивной электрофизиологии (РОХМиНЭ) 9-й Всероссийский Конгресс: "Клиническая электрокардиология" 2-я Всероссийская конференция детских кардиологов ФМБА России. Первый Московский государственный медицинский университет имени И.М.Сеченова. 2016. С. 112-112
Ходорович О.С., Снигирева Г.П., Новикова Е.И., Телышена Е.Н., Чхиквадзе В.Д., Тащян А.А., Авилов О.Н.
Вестник Российского научного центра рентгенорадиологии Минздрава России. Федеральное государственное бюджетное учреждение "Российский научный центр рентгенорадиологии" Министерства здравоохранения Российской Федерации. Том 16. 2016.