Данная статья представляет результаты исследования, целью которого явилось сопоставление функционирования устойчивых словесных комплексов в англоязычном и немецкоязычном научном дискурсе. В ходе исследования устойчивые словесные комплексы были рассмотрены в качестве текстообразующих элементов дискурса данного типа, которые позволяют реализовать прагматическую установку научного дискурса. Сопоставительный анализ устойчивых словесных комплексов в английском и немецком языках позволил выявить тематические группы реализации данных лексических единиц, наиболее продуктивные модели их образования в каждом языке.
This article presents the results of a study, the purpose of which was to compare the functioning of stable word complexes in the English and German scientific discourse. In the course of the research, stable word complexes were considered as text-forming elements of this type of discourse, which make it possible to implement the pragmatic setting of scientific discourse. Comparative analysis of stable word complexes in English and German made it possible to identify a common type of stable word complexes and thematic groups for the implementation of these lexical units and the most productive models of their formation in each language.