В статье рассматриваются принципы выделения структурно-семантических единиц текстов из учебников, отражающих предметную область дисциплин прикладного характера, в которых основу смыслового содержания составляет логико-предметный план, а организующим началом служит тема. В условиях новой лингвообразовательной ситуации, когда повышается роль самостоятельной работы учащихся, формирование у них умения находить текстовые соответствия выделенным элементам смысловой структуры представляется особенно актуальным, поскольку обеспечивает понимание изложенной в тексте информации. По мнению автора, отрезки текста, коррелирующие со смысловыми элементами, различаются характером отношений между предложениями, входящими в их состав, и характером раскрываемой в них темы (с точки зрения ее способности к дальнейшему членению). В статье указываются критерии вычленения таких единиц, средства их выражения на поверхностном уровне текста. Приводятся примеры, доказывающие, что формальные показатели связности не являются определяющими при их выделении.
The article reviews the principles of the selection of structural and semantic units of texts from textbooks, reflecting the subject area of applied disciplines, in which the basis of the semantic content is a logical and subject-specific plan, and the organizing principle is the subject. In the new linguo-educational situation, when the role of students' independent work is increasing, the formation of students' ability to find textual correspondences to the highlighted elements of semantic structure seems particularly relevant, since it provides understanding of the information presented in the text. According to the author, the text segments that correlate with the semantic elements differ in the nature of the relations between the sentences included in them, and the nature of the subject disclosed in them (in terms of its ability to further division). The article specifies the criteria for distinguishing such units, the means of their expression at the surface level of the text. Examples are given, proving that the formal indicators of cohesion are not determinative in their selection.