В данной статье проанализированы трудности социокультурного характера в профессиональной сфере общения немецких и английских специалистов. Для успешного преодоления социокультурного барьера при переводе профессионально ориентированных текстов предлагается развивать креативность у будущих переводчиков в процессе формировании социокультурной компетенции.
This article analyzes difficulties of socio-cultural character in the professional sphere of German and English communication specialists. To successfully overcome the socio-cultural barrier in the process of translation of profession oriented texts it is proposed to develop creative qualities of future translators in the process of formation of socio-cultural competence.