Успехи современной науки и образования.
Том 7.
2017.
С. 127-131
Данная работа была посвящена исследованию перевода художественной литературы. Анализ лексико-стилистических особенностей интерпретаций посвящен рассказу американского писателя «Rise High the Roof Beam, Carpenters».
The study focuses on the implementation of the process of literature translation. The paper describes theoretical basis of concept "translation" and lexical and stylistic peculiarities of Salinger's stories in translations by M. Nemtzov.