Особенности клише и штампов во французском деловом письме

В данной статье рассматриваются характерные черты клише и штампов французских деловых писем. Указаны особенности их перевода на русский язык по модели эквивалентности А.Д.Швейцера.

The features of clichés in the French business correspondence

This article is devoted to the problems of clichés in the French business correspondence. Some features of their translation into Russian according to Alexander Schweitzer's equivalence model are considered in the article.

Авторы
Издательство
РУДН
Язык
Русский
Страницы
250-253
Статус
Опубликовано
Год
2017
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Цитировать
Поделиться

Другие записи