В статье доказывается необходимость систематической работы над произношением и интонацией на этапе перехода обучения иностранных студентов от уровня В1 к уровню В2. Проведенный авторами анализ фонетических ошибок учащихся 1 курса, обусловленных прежде всего интерференцией, дает основание для составления лексико-грамматического минимума, используемого в работе по преодолению фонетических трудностей на занятиях по РКИ и Культуре русской речи с применением лингвоориентированной методики.
The article proves the necessity of systematic work on pronunciation and intonation in the transition phase of training foreign students from level В1 to level В2. The analysis of the phonetic errors of the first year students, conditioned primarily by interference, provides the basis for compiling the lexical and grammar minimum. This minimum is used in the work on overcoming phonetic difficulties in the Russian as a foreign language lessons and in the Culture of Russian speech lessons using the linguistically oriented methodology.