РОЛЬ МЕТАФОРЫ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ТЕКСТОВ АРХИТЕКТУРНОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ

В статье представлена характеристика профессионального языка архитекторов, включающего не только терминологический аппарат и профессиональную лексику, но и метафору, как выразительное средствоязыка. Обсуждается способность архитектурных метафор реализовать межтекстовые, внутритекстовые и межсемиотические связи. Метафора выступает как текст и включается в «материнский» текст, привнося новые коды и создавая новое сообщение. Представлены примеры метафор, которые используются в английском и российском архитектурном дискурсе.

THE ROLE OF METAPHOR AT THE TRANSLATION OF TEXTS OF ARCHITECTURAL DIRECTIONS

The characteristics of the professional language of architects as including not only the terminological definitions and professional vocabulary but also metaphors as the expressive mean of the language are given in the article. The ability of architectural metaphors to implement intertextual, intratextual and intersemiotic connection is discussed in the article. Metaphor emerges as the text and is included in the "parent" text, adding new codes and creating a new message. Examples of metaphors used in English and Russian architectural discourse are demonstrated.

Авторы
Издательство
Российский университет дружбы народов (РУДН)
Язык
Русский
Страницы
156-167
Статус
Опубликовано
Год
2017
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
metaphor; architectural discourse; language for specific purposes; translation; метафора; архитектурный дискурс; язык для специальных целей; перевод
Цитировать
Поделиться

Другие записи