В российской парадигме интерпретации права трудно выявить общезначимые правила, презумпции и лингвистические максимы, как, например, в английской доктрине толкования. Содержащиеся в отечественной концепции толкования принципы, презумпции и нормы носят преимущественно декларативный характер, не требующий подтверждения судебной практикой. В данной статье рассмотрены различные уровни толкования, в том числе судебного
In Russian the paradigm of interpretation of law is difficult to identify universally valid rules, presumptions and linguistic maxims, as, for example, in the English doctrine of interpretation. Contained in the national framework of interpretation principles, presumptions and rules are mostly declarative, not requiring the confirmation of judicial practice. This article describes the different levels of interpretation, including the judiciary