ФОРМИРОВАНИЕ ТЕРМИНА "ТИНЛАНЬ" (TIN LANH) В ХОДЕ РАСПРОСТРАНЕНИЯ ПРОТЕСТАНТИЗМА ВО ВЬЕТНАМЕ В НАЧАЛЕ ХХ ВЕКА

В настоящей статье анализируются основные исторические причины возникновения термина «тинлань» (вьет. Tin Lành) во вьетнамском языке, использовавшегося для обозначения протестантизма в период его появления и распространения во Вьетнаме в конце XIX - начале XX в. Термин «тинлань» является особым феноменом, связанным не только с процессом перевода Библии на вьетнамский язык протестантскими миссионерами, но и с историческим фоном, условиями и процессом распространения этой религии во Вьетнаме на начальном этапе.

FORMATION OF "TIN LANH" TERM DURING THE PROPAGATION OF PROTESTANTISM IN VIETNAM AT THE BEGINNING OF THE XX CENTURY

The article analyzes the basic historical motives for the origin of the Vietnamese term Tin Lành used to designate Protestantism in the period of its appearance and propagation in Vietnam at the end of the XIX - the beginning of the XX century. The term Tin Lành is a special phenomenon associated not only with the process of Bible translation into Vietnamese by Protestant missionaries but also with the historical background, conditions and initial propagation of this religion in Vietnam.

Авторы
Издательство
Общество с ограниченной ответственностью Издательство Грамота
Номер выпуска
12-3
Язык
Русский
Страницы
117-120
Статус
Опубликовано
Год
2017
Организации
  • 1 Российский университет дружбы народов
Ключевые слова
protestantism; Bible translation; missionary; evangelical church; vietnam; протестантизм; перевод Библии; миссионер; Евангелическая Церковь; вьетнам
Дата создания
10.07.2024
Дата изменения
10.07.2024
Постоянная ссылка
https://repository.rudn.ru/ru/records/article/record/146146/
Поделиться

Другие записи

Фам М.Ч., Улюра А.А., Нирдоши Р.К.
Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. Общество с ограниченной ответственностью Издательство Грамота. 2017. С. 184-188